史蒂夫乔布斯传
Here we go again. Apple’s Steve Jobs has received more publicity this week following his Flash-bashing open letter. The CEO doth protest too much, methinks. Let’s have a look at his 6 points in more detail but, before we do…
再来一次。 苹果的史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在发表扑朔迷离的公开信后,本周获得了更多宣传。 方法论者认为,首席执行官的抗议太多了。 让我们更详细地了解他的6点,然后再做……
Note: We’re all biased 注意:我们都有偏见I don’t have or use Apple products. I admit they regularly create glorious devices but I don’t always understand the appeal or the price people are willing to pay for them.
我没有或没有使用Apple产品。 我承认他们经常制造光荣的设备,但我并不总是了解人们愿意为它们付出的吸引力或价格。
I don’t develop in Flash. I prefer web standards but Flash has its uses. It is used inappropriately but the same can be said for any technology.
我没有在Flash中开发。 我更喜欢Web标准,但Flash有其用途。 它使用不当,但对于任何技术都可以说相同。
I’ll be accused of bias in one way or another, but those people will have their own biases. Everyone does.
我会被指控一种或另一种偏见,但是那些人会有自己的偏见。 每个人都做。
Steve’s first point…
史蒂夫的第一点……
Flash products are 100% proprietary … Flash is a closed system.We strongly believe that all standards pertaining to the web should be open.
Flash产品是100%专有的…Flash是一个封闭的系统。我们坚信与网络相关的所有标准都应该是开放的。
Great, although we could pick holes in that 100% figure — Flash comprises several closed and open source technologies. I’d hate to see the web evolve into a Flash-only platform, but it’s not likely to happen Steve.
太好了,尽管我们可以在100%的数字中找到漏洞-Flash包含几种封闭式和开源技术。 我不希望看到Web演变为仅Flash平台,但是Steve不太可能发生。
almost all [Flash] video is also available in a more modern format, H.264, and viewable on iPhones, iPods and iPads
几乎所有[Flash]视频都以更现代的格式H.264提供,并且可以在iPhone,iPod和iPad上观看
What Steve means is that YouTube offer H.264. While that’s the most popular video site, it’s a different story when iPhone users go elsewhere on the web.And why H.264? It’s covered by patents which impede royalty-free usage — hardly the “open” web standards Steve wants.
史蒂夫的意思是YouTube提供了H.264。 虽然这是最受欢迎的视频网站,但当iPhone用户转到网络上的其他地方时,情况就不同了,为什么要使用H.264? 专利涵盖了该专利,这些专利阻碍了免版税使用-这几乎不是史蒂夫想要的“开放式”网络标准。
Symantec recently highlighted Flash for having one of the worst security records in 2009. Flash is the number one reason Macs crash.
赛门铁克最近强调闪存是2009年最差的安全记录之一。闪存是Mac崩溃的第一大原因。
Flash has a bad reputation on the Mac but has that stopped people using it? Adobe should fix the problems, but will they bother when Apple publicly berates their efforts? Would Apple have the same attitude if Adobe pulled PhotoShop from the Mac platform?Besides, I’m sure Steve would be horrified by much of the software I run on my PC and phone. Isn’t that my choice?
Flash在Mac上的声誉很差,但是阻止了人们使用它吗? Adobe应该解决这些问题,但是当Apple公开谴责他们的努力时,它们会困扰吗? 如果Adobe从Mac平台撤出PhotoShop,苹果会持同样的态度吗?此外,我确信史蒂夫会对我在PC和手机上运行的许多软件感到震惊。 那不是我的选择吗?
Fourth, there’s battery life.
第四,有电池寿命。
Steve quotes a specific example:
史蒂夫举了一个具体的例子:
You can view a (hardware-decoded) H.264 video on the iPhone for 10 hours. 您可以在iPhone上观看10个小时(硬件解码)的H.264视频。 The same video in Flash (assuming it’s not H.264-encoded) drains the battery in 5 hours. Flash中的同一视频(假设它不是经过H.264编码的)会在5小时内耗尽电池电量。Does it matter? How many other applications drain the iPhone battery? Would Apple criticize or ban other products for irresponsible electricity leakage?
有关系吗? 还有多少其他应用程序消耗iPhone电池? 苹果会批评或禁止其他产品不负责任的漏电吗?
Flash was designed for PCs using mice, not for touch screens using fingers. For example, many Flash websites rely on “rollovers”…Most Flash websites will need to be rewritten to support touch-based devices. If developers need to rewrite their Flash websites, why not use modern technologies like HTML5, CSS and JavaScript?
Flash是为使用鼠标的PC而设计的,而不是为使用手指的触摸屏而设计的。 例如,许多Flash网站都依赖于“过渡”……大多数Flash网站都需要重写以支持基于触摸的设备。 如果开发人员需要重写其Flash网站,为什么不使用HTML5,CSS和JavaScript等现代技术?
First, Flash has it’s roots in SmartSketch — a drawing application for pen-based PCs.But I don’t understand his point? HTML-based websites often rely on rollovers and mouse input. If standard HTML works so well on Apple devices, why are many companies urgently producing iPhone-specific versions of their existing web applications?
首先,Flash起源于SmartSketch(一种用于笔式PC的绘图应用程序)。但是我不明白他的意思吗? 基于HTML的网站通常依赖翻转和鼠标输入。 如果标准HTML在Apple设备上运行良好,为什么许多公司紧急生产其现有Web应用程序的iPhone特定版本?
Sixth, the most important reason.We know from painful experience that letting a third party layer of software come between the platform and the developer ultimately results in sub-standard apps and hinders the enhancement and progress of the platform.
第六,最重要的原因。我们从痛苦的经验中知道,让第三方软件层进入平台和开发人员之间最终会导致应用程序标准不合格,并阻碍平台的增强和进步。
That can happen. But it can also generate healthy competition and choice.The iPhone is one of the most closed and proprietary products on the market. Apple has total control over what applications you can write, distribute and run. That’s their prerogative, but it grates against Steve’s call for an open web.Ultimately, Apple is protecting their business interests. They’re not consumer champions protecting users from Adobe evil.Enough of my ranting. Here’s a chance to have your say — it’s unlikely to affect Apple’s decision, but cast your vote on the SitePoint home page or leave a comment below.
那可能发生。 但它也可以引发健康的竞争和选择。iPhone是市场上最封闭,最专有的产品之一。 Apple可以完全控制您可以编写,分发和运行的应用程序。 那是他们的特权,但反对史蒂夫(Steve)要求开放网络的呼吁。苹果最终正在保护他们的商业利益。 他们并不是保护用户免受Adobe恶意侵害的消费者支持者。 您有机会发表自己的意见-不太可能影响Apple的决定,但请在SitePoint主页上投票或在下面发表评论。
翻译自: https://www.sitepoint.com/steve-jobs-criticizes-adobe-and-flash-again/
史蒂夫乔布斯传
相关资源:jdk-8u281-windows-x64.exe