复杂网络 社交网络

tech2024-03-12  69

复杂网络 社交网络

eMarketer points to a pair of studies today that indicate that social networking isn’t quite as mainstream as we may often assume. A study by research firm Synovate that surveyed 13,000 consumers in Brazil, Bulgaria, Canada, France, Germany, India, Indonesia, Japan, the Netherlands, Poland, Russia, Serbia, Slovakia, South Africa, Taiwan, the United Arab Emirates (UAE) and the US, found that 58% do not even know what social networking is. Further, only 26% are actually members of social networks.

eMarketer指出,今天有两项研究表明,社交网络并不像我们通常认为的那样主流。 研究公司Synovate进行的一项研究对巴西,保加利亚,加拿大,法国,德国,印度,印度尼西亚,日本,荷兰,波兰,俄罗斯,塞尔维亚,斯洛伐克,南非,台湾,阿拉伯联合酋长国(UAE)的13,000名消费者进行了调查和美国发现58%的人甚至不知道什么是社交网络。 此外,实际上只有26%是社交网络的成员。

In a separate study by Universal McCann in April, eMarketer points out that in none of the countries surveyed did a majority of the population use social networks — and in most places under 25% did. Though eMarketer predicts that nearly half of US Internet users will be on social networks by the end of this year — which would indicate some growth in the user base — that actually goes against what the Sybase study found.

在4月环球麦肯环球公司(Universal McCann)进行的另一项研究中,eMarketer指出,在接受调查的国家中,没有一个大多数的人口使用社交网络-在大多数地方,不到25%的人口使用社交网络。 尽管eMarketer预测,到今年年底,将近一半的美国Internet用户将使用社交网络(这表明用户数量有所增长),这实际上与Sybase研究发现的情况背道而驰。

36% of social network users that Sybase talked to said that they were losing interest in social networking, with the most social network fatigue showing up in web savvy nations like Japan, Canada, and the US.

Sybase与之交谈的社交网络用户中有36%表示,他们对社交网络失去了兴趣,在日本,加拿大和美国等精通网络的国家中,社交网络最容易疲劳。

Social networking blog Mashable points out that the survey only looked at users aged 18-65, which means that it ignored the teenagers who make up so much of the social networking population. They also note that with 58% of the world having never heard of social networking, there is a potentially untapped market for it.

社交网络博客Mashable指出 ,该调查仅针对18-65岁的用户,这意味着该调查忽略了构成社交网络人口过多的青少年。 他们还指出,由于世界上58%的人从未听说过社交网络,因此有一个潜在的尚未开发的市场。

But as we reported last month, even kids are starting to lose interest in social networking. A study of British youngsters between the ages of 13 and 17 by Logicalis in August found that 46% feel that social networking has become less important to them, and that they are using online social networks less frequently.

但是正如我们上个月报道的那样,甚至孩子们也开始对社交网络失去兴趣。 Logicalis在8月份对13至17岁的英国年轻人进行的一项研究发现,有46%的人认为社交网络对他们的重要性下降,他们使用在线社交网络的频率降低了。

We noted that in the British market, at least, 13-17 year olds make up a small subset of the total social networking population and speculated that once they reach the much larger 18-25 year old group (those in post secondary schools), social networking might become more attractive. The Sybase study indicates that those users too are souring on social networking though.

我们注意到,在英国市场上,至少13-17岁的年轻人占社交网络总人口的一小部分,并推测一旦他们到达了更大的18-25岁的人群(中学后的年龄段),社交网络可能会变得更具吸引力。 Sybase的研究表明,这些用户也在社交网络上感到不适。

Is social networking a fad? Or will social networks, like Charlene Li predicts become “like air” — so ubiquitous that everyone online uses them without even actually realizing it? Let us know your thoughts in the comments.

社交网络是一种时尚吗? 还是像夏琳·李(Charlene Li)预测的那样,社交网络会变得“像空气一样” —如此普遍,以至每个在线用户都没有真正意识到它们的使用? 在评论中让我们知道您的想法。

翻译自: https://www.sitepoint.com/social-networking-not-quite-mainstream/

复杂网络 社交网络

最新回复(0)